الـحـرف
الـتـقـليـديه فـي مـادبـا
Jordan has undergone
a period of rapid modernization in the last few years, with high-tech and
high-rise buildings being built in
its major cities,
especially Amman.
Yet it remains an ancient land that has enjoyed involvement and
interaction with many different civilizations over the last ten thousand years.
لقد
شهد الأردن فترة من التحديث السريع في السنوات القليلة الماضية، من المباني ذات
التقنية العالية والشاهقة التي قد تم بناؤها في المدن الرئيسية، وخاصة عمان. ومع
ذلك، لا تزال عمان أرض قديمه و قد تفاعلت مع الحضارات المختلفة القديمه على مدى
السنوات العشر الألف الأخيرة
.
Jordan’s
historical importance means that there is a variety of traditional crafts
practiced by skilled local artisans and, despite the fast pace of modernization,
there are increasing efforts by the state and by charities to preserve these
wonderful traditions.
أن
أهمية الأردن التاريخيه تعني أن هناك مجموعة متنوعة من الحرف التقليدية المحلية
التي يمارسها الحرفيين المهرة ، وعلى الرغم من تسارع وتيرة التحديث، حيث يوجد هناك
جهود متزايدة من قبل الدولة والجمعيات الخيرية من أجل الحفاظ على هذه التقاليد
الرائعة.
One example of this can be found in Madaba, where an organisation has
been set up to help preserve the world-famous mosaics found there. These
ancient mosaics are made with thousands of tiny pieces of coloured stone or
tile. They give us information about the way people lived at the time,
tell us about old kings and illustrate ancient maps and pictures of local
events. They are
very useful for historians.
ويمكن
الاطلاع على مثال واحد على ذلك في مادبا، حيث تم تعيين ما يصل إلى مؤسسه للمساعدة
في الحفاظ على الفسيفساء المشهورة عالميا والتي وجدت هناك. وقد صنعت هذه الفسيفساء
القديمة من الآلاف من القطع الصغيرة من الحجاره الملونه أو البلاط. والفسيفساء
تعطينا معلومات عن الطريقة التي عاش بها الناس في ذلك الوقت، وتخبرنا عن الملوك
القدماء وتوضح لنا الخرائط القديمة وصور للأحداث المحليةوالفسيفساءايضا مفيدة جدا
للمؤرخين.
Today, local people are taught how to make these mosaics for commercial
sale. This helps to educate people about the need to protect what is old, while
also providing them with a living. Probably the most ancient craft in Jordan
is the creation of items made from silsal
(clay). Madaba played a major role in
trading pottery throughout Europe and the Arab world and pottery was first made
in the Levant over 8000 years ago.
اليوم،
يتم تعليم السكان المحليين كيفية جعل هذه الفسيفساء للبيع التجاري وهذا يساعد على
تثقيف الناس حول ضرورة حماية ما هو قديم، وكذلك توفر لهم أيضا لقمة العيش. أن أقدم
حرفة في الأردن هي صناعة الأشكال المصنوعة
من الصلصال (الطين).وقد لعبت مادبا دورا رئيسيا في تجارة الفخار في جميع أنحاء
أوروبا و العالم العربي والفخاريات صنعت في بلاد الشام لأول مرة منذ أكثر من 8000
سنة مضت.
Historians have uncovered many examples
of fine Nabataean pottery in both Jordan and the surrounding
countries. Pottery is still produced in the same ancient attractive style by
craftsmen at Madaba today, although modern technology means the methods have
changed slightly. Nevertheless, local artists are still producing beautiful
works worthy of a high price
ولقد
كشف المؤرخين أمثلة كثيرة من الفخاريات النبطية الجميلة في كل من الأردن والدول
المحيطة بها. ولا يزال ينتج الفخار في نفس النمط القديم الجذاب من قبل الحرفيين في
مادبا اليوم، وعلى
الرغم من التكنولوجيا الحديثة التي تعني أن الأساليب قد تغيرت قليلا. ومع ذلك، الفنانين
المحليين ما زالوا ينتجون الأعمال الجميلة التي تستحق ثمنا باهظا.
إرسال تعليق