جمل عن باللغه الانجليزيه عبارات
انجليزية مترجمة قصيره
عبارات بالانجليزي عن حكم بالانجليزي عن الحياة عبارات جميله بالانجليزي ومعناها
عبـارات حلــوه عن باللغه الانجليزيه عبارات انجليزية مترجمة قصيره
عبارات جميله بالانجليزي ومعناها
امثال اقوال عبارات بالانجليزي عن الحياة
مترجمة حكمة حكم انجليزية مضحكة حكم بالانجليزي
عن الحياة حكم وامثال بالانجليزية
أقوال/حكم بالإنجليزي أكبر موسوعة حكم بالانجليزي حكم و أمثال باللغة الانجليزية
تحفيزية قصيرة عن النجاح, التفاؤل, الحياة, الأمل, السعادة
Arab proverbs and sayings
The dictionary contains Arabic proverbs:
Who blames often deserves blame.
Arabic proverb; The dictionary of Arabic proverbs and
sayings (1980)
The liberality of the poor is the best liberality.
Arabic proverb; The dictionary of Arabic proverbs and
sayings (1980)
Life is a trick, anyone who ruses, will live.
Arabic proverb; Collection of Proverbs and Sayings of
the Maghreb (1855)
Whoever meditates before you, will meditate of
yourself.
Arabic proverb; The proverbs of the Arab people
(1803)
A speaker does not like to find another one.
Arabic proverb; Collection of Proverbs and Sayings of
the Maghreb (1855)
The ear has fallen in love with the eye.
Arabic proverb; Collection of Proverbs and Sayings of
the Maghreb (1855)
The blind man can not be drawn from his darkness.
Islamic proverb; The Koran, XXX, 52 - seventh
century.
If men acted with justice, the judge would remain
inactive.
Arabic proverb; Collection of Proverbs and Sayings of
the Maghreb (1855)
He is a bad man, one who does not trust anyone and
who no one can trust.
Arabic proverb; The proverbs of the Arab people
(1803)
The base men, in their error, fall back to the rank
of the monkeys.
Arabic proverb; The proverbs of Meïdani (1828)
Whoever is clover is trampled by chickens.
Arabic proverb; Arabic proverbs and sayings (1896)
The owner of the art is master of the citadel.
Arabic proverb; The proverbs of the Arab people
(1803)
Act towards others as God for yourself.
Arabic proverb; The proverbs of the Arab people
(1803)
Life has, like a fire, smoke, flame and ashes.
Arabic proverb; The proverbs of the Arab people
(1803)
One speaker does not like another.
Arabic proverb; The proverbs of the Arab people
(1803)
Whoever wants to breathe the rose must breathe the
manure.
Arabic proverb; The proverbs of the Arab people
(1803)
Be a wolf, the wolves will not eat you.
Arabic proverb; The Arabic speaking of the Jews of
Tunis (1964)
Who interferes with the affairs of others embarks on
the seas.
Arabic proverb; Proverbs and Arabic Phrases (1835)
God healed blind and lepers, but never fools.
Arabic proverb; Arabic proverbs and sayings (1896)
One day of a wise man is better than the whole life
of a fool.
Arabic proverb; Arabic proverbs and sayings (1868)
Disdain for a base man is still indulgence.
Arabic proverb; The proverbs of Meïdani (1828)
The man who loves his is always inclined to worry.
Arabic proverb; The proverbs of Meïdani (1828)
When you fight with patience, you will be victorious.
Arabic proverb; The proverbs of Meïdani (1828)
Who fights against destiny is infallibly defeated.
Arabic proverb; The proverbs of Meïdani (1828)
All pain has its softening, sorrow is the most
painful.
Arabic proverb; Proverbs and Arabic Phrases (1835)
الأمثال والأقوال العربية
يحتوي القاموس على الأمثال العربية:
من يستحق اللوم في كثير من الأحيان.
المثل العربي؛ قاموس الأمثال
والأقوال العربية (1980)
إن حرية الفقراء هي أفضل حرية.
المثل العربي؛ قاموس الأمثال
والأقوال العربية (1980)
الحياة خدعة، أي شخص يرتدي،
سيعيش.
المثل العربي؛ مجموعة من الأمثال
والأقوال المغاربية (1855)
كل من يتأمل قبل، سوف التأمل
من نفسك.
المثل العربي؛ أمثال الشعب العربي
(1803)
لا يرغب المتكلم في العثور على
متحدث آخر.
المثل العربي؛ مجموعة من الأمثال
والأقوال المغاربية (1855)
وقد سقطت الأذن في الحب مع العين.
المثل العربي؛ مجموعة من الأمثال
والأقوال المغاربية (1855)
ولا يمكن استخلاص الرجل الأعمى
من ظلامه.
المثل الإسلامي؛ القرآن، زس،
52 - القرن السابع.
وإذا تصرف الرجال بالعدالة،
فإن القاضي سيظل غير نشط.
المثل العربي؛ مجموعة من الأمثال
والأقوال المغاربية (1855)
إنه رجل سيء، لا يثق أحدا ولا
أحد يستطيع أن يثق.
المثل العربي؛ أمثال الشعب العربي
(1803)
رجال القاعدة، في خطأهم، يعود
إلى رتبة القرود.
المثل العربي؛ أمثال ميداني
(1828)
كل من البرسيم هو تدوس من قبل
الدجاج.
المثل العربي؛ الأمثال والأقوال
العربية (1896)
صاحب الفن هو سيد القلعة.
المثل العربي؛ أمثال الشعب العربي
(1803)
العمل تجاه الآخرين كما الله
لنفسك.
المثل العربي؛ أمثال الشعب العربي
(1803)
الحياة، مثل النار والدخان واللهب
والرماد.
المثل العربي؛ أمثال الشعب العربي
(1803)
ولا يعبر أحد المتكلمين عن متكلم
آخر.
المثل العربي؛ أمثال الشعب العربي
(1803)
كل من يريد أن يتنفس الورد يجب
أن يتنفس السماد.
المثل العربي؛ أمثال الشعب العربي
(1803)
كن الذئب، الذئاب لن يأكل لك.
المثل العربي؛ يتحدث العرب عن
يهود تونس (1964)
الذي يتدخل في شؤون الآخرين
يشرع في البحار.
المثل العربي؛ الأمثال والعبارات
العربية (1835)
شفي الله أعمى ونباس، ولكن لم
يخدع أبدا.
المثل العربي؛ الأمثال والأقوال
العربية (1896)
يوم واحد من الرجل الحكيم هو
أفضل من حياة كل من أحمق.
المثل العربي؛ الأمثال والأقوال
العربية (1868)
لا يزال ازدراء رجل القاعدة
يساهل.
المثل العربي؛ أمثال ميداني
(1828)
الرجل الذي يحب له دائما يميل
إلى القلق.
المثل العربي؛ أمثال ميداني
(1828)
عند القتال مع الصبر، وسوف تكون
منتصرا.
المثل العربي؛ أمثال ميداني
(1828)
الذي يحارب ضد مصير هزيمة بلا
هوادة.
المثل العربي؛ أمثال ميداني
(1828)
كل الألم له تليين، والحزن هو
الأكثر إيلاما.
المثل العربي؛ الأمثال والعبارات
العربية (1835)
إرسال تعليق