نظام إبلاغ معلومات وحركة السفن والإرشاد البحري


مراقبة حركة السفن ونظام المعلومات بدول مجلس التعاون لدول الخليج العربية

غرض النظام ونطاقه 

1-      لغرض ضمان سلامة وكفاءة الملاحة البحرية ومنع التلوث من السفن في المناطق البحرية للدول الأعضاء بمجلس التعاون الخليجي فسوف تنشئ سلطات الموانئ بالمجلس نظاما ً لإبلاغ معلومات السفن (VRS) للمناطق البحرية للدول الأعضاء بالمجلس.
         تنشئ سلطات الموانئ بالمجلس نظاماً  لإبلاغ معلومات السفن (VRS) بمجلس التعاون الخليجي
2-      لن ينطبق نظام إبلاغ معلومات السفن على سفن قوات مجلس التعاون الخليجي أو سفن القوات الأجنبية أو السفن الحكومية الأخرى غير العاملة في التجارة البحرية، كما لا ينطبق على سفن الصيد أو على السفن التجارية التي تقل حمولتها الإجمالية عن 300 طن إلا إذا كانت تحمل بضائع خطرة أو مواد مسببة للتلوث.
         استثناء سفن معينة من نظام إبلاغ معلومات السفن
3-      سوف يشكل نظام إبلاغ معلومات السفن لدول مجلس التعاون الخليجي على ما يلي :
         يشتمل النظام على ما يلي :
‌أ-       نظام عام لإبلاغ معلومات السفن (VRS) تشترك في إنشائه سلطات الموانئ بدول المجلس، وذلك للمناطق البحرية للدول الأعضاء. ويشمل النظام :
         نظام عام لإبلاغ معلومات السفن يتضمن:
1-      الاخطارات التي تقدمها السفن قبل دخول الميناء.         الاخطارات
2-      نظام التعارف الآلي، والذي يسري على جميع سفن الركاب بصرف النظر عن حجم السفينة.     نظام التعارف الآلي  AIS
3-      أنظمة تحديد خط السير.          أنظمة تحديد خط السير
4-      شحنات البضائع الخطرة على أي سفن.
5-      الإخطار عن البضائع الخطرة أو البضائع المسببة للتلوث التي تحملها السفن.    الإخطار عن البضائع الخطرة أو البضائع المسببة للتلوث
6-      تبادل معلومات السفن المبلغة بين الدول الأعضاء عن طريق الحاسبات.          تبادل المعلومات عن طريق الحاسبات
7-      التعاون بين الدول الأعضاء ومجلس التعاون الخليجي بشأن تطوير وصلات الاتصالات الأوتوماتيكية.
ب ـ  نظام إبلاغ معلومات السفن (VTS) لكل سلطة ميناء يشمل جميع المسطحات المائية الواقعة تحت رقابة سلطة الميناء.
         استخدام وصلات الاتصالات الأوتوماتيكية
4-      التزامات إبلاغ المعلومات :     إبلاغ التقارير
‌أ-       يتطلب نظام إبلاغ معلومات السفن VRS)) الموضح في 3 ( أ) أن يتم تبادل المعلومات التي تتم من السفينة إلى الشاطئ ومن الشاطئ إلى السفينة حول حركة السفينة، وكذلك تبادل المعلومات التي تتم من الشاطئ إلى الشاطئ بشأن السفن المتجهة إلى ميناء يخضع لهذه القواعد والتعليمات أو السفن التي تعبر المناطق البحرية لدولة أو أكثر من دول المجلس.
         تتطلب الالتزامات ضرورة تبادل المعلومات التي تتم من السفينة إلى الشاطئ ومن الشاطئ إلى السفينة
‌ب-     يتطلب نظام إبلاغ خدمة حركة السفن VTS)) الموضح في 3 (ب) أن يتم تبادل المعلومات التي تتم من السفينة إلى الشاطئ ومن الشاطئ إلى السفينة بشأن حركة السفن التي تدخل إلى ميناء يخضع لهذه القواعد والتعليمات.
         يتطلب نظام إبلاغ خدمة حركة السفن ضرورة تبادل المعلومات التي تتم من السفينة إلى الشاطئ ومن الشاطئ إلى السفينة



متطلبات الإخطارات

1-      يجب على ربان أو وكيل السفينة التي تمر عبر مياه منطقة بحرية لدولة واحدة أو أكثر من دول المجلس، سواء لغرض العبور أو في طريقها للاتجاه إلى ميناء من موانئ المجلس ـ أن يقوم قبل 24 ساعة على الأقل بإبلاغ سلطة الموانئ المختصة باعتزامه الدخول وبتحركاته المعتزمة في المنطقة البحرية، وذلك عن طريق تقديم المعلومات المتعلقة بالسفينة وفقا ً للجزء 1 (قائمة المعلومات) من الجدول 5.
         يجب على أي سفينة تمر عبر مياه تابعة لدول المجلس أن تقوم قبل 24 ساعة على الأقل بإبلاغ سلطة الموانئ
2-      يجب أن يقوم ربان السفينة على الفور بإبلاغ سلطة الميناء بأي تغير يطرأ على المعلومات التي تم إبلاغها إلى حين إشعار الربان رسميا ً باكتمال الإبلاغ.
         يجب على ربان السفينة الإبلاغ عن أي تغير في المعلومات
3-      يجب على مالك أو ربان أو وكيل أي سفينة تدخل إلى مياه منطقة بحرية لإحدى دول المجلس، سواء لغرض العبور أو في طريقها للتوجه إلى أحد موانئ المجلس، وتحمل بضائع خطرة أو مواد مسببة للتلوث أن يقوم قبل 24 ساعة على الأقل بالإبلاغ عن اعتزامه الدخول وبتحركاته المقترحة في المنطقة البحرية، وذلك عن طريق تقديم المعلومات اللازمة عن السفينة وفقا ً للجزء 1 (قائمة المعلومات) من الجدول 5.
         يجب على الربان أن يبلغ عن أي بضائع خطرة أو مواد مسببة للتلوث تحملها سفينته

متطلبات المعلومات فيما يتعلق بسفن معينة

1-      السفن المطابقة للمعايير المحددة في ( 1) ( أ) إلى (ج) هي السفن التي تعتبر ذات خطورة أو تهديد محتمل لحركة السفن أو ذات خطر على السلامة البحرية وسلامة الأفراد أو الممتلكات أو البيئة. وهذه السفن هي :
         تعتبر بعض السفن ذات خطورة أو تهديد محتمل، إذا
‌أ-       السفن التي تعرضت لما يلي في سياق رحلتها :
1-      كانت طرفا ً في حوادث في البحر أو أخفقت في الالتزام بمتطلبات الاخطارات والبلاغات المحددة بموجب هذه القواعد والتعليمات.     كانت طرفا ً في حوادث في البحر
2-      أخفقت في الالتزام بالقواعد والتعليمات ذات الصلة المحددة في متطلبات نظام إبلاغ معلومات السفنVRS)) أو نظام خدمة حركة السفن (VTS) الواقعين ضمن مسؤولية سلطة الميناء التابعة لإحدى دول المجلس.
         لم تلتزم بالقواعد
‌ب-     السفن التي توجد شواهد أو أدلة ظنية بشأن قيامها بصورة متعمدة بتصريف زيوت أو غير ذلك من الانتهاكات المتعلقة باتفاقية ماربول وذلك في المياه التابعة لاختصاص إحدى دول المجلس.
         قامت عمدا بتصريف زيوت أو خالفت أحكام اتفاقية ماربول
‌ج-      السفن التي تم رفض دخولها لميناء بإحدى دول المجلس أو التي صدر بشأنها تقرير أو بلاغ من إحدى دول المجلس وفق إجراءات رقابة دولة الميناء.
         تم رفض دخولها لميناء أو لم تلتزم بإجراءات رقابة دولة الميناء.

2-      سوف تقوم المحطات الساحلية لسلطات الموانئ والتي تحتفظ بمعلومات ذات صلة تتعلق بالسفن التي تقدم بيانها في ( 1) أعلاه بإبلاغ المعلومات (من الشاطئ إلى الشاطئ) للمحطات الساحلية المعنية التابعة للدول الأعضاء الواقعة على المسار المخطط للسفينة المعنية.
         تقوم سلطات الموانئ بإبلاغ المعلومات لسللطات الموانئ الأخرى
3-      سوف تقوم المحطات الساحلية لسلطات الموانئ بالدول الأعضاء بضمان نقل المعلومات المبلغة لها وفق الفقرة (2) أعلاه وبثها إلى المحطات الساحلية المعنية لسلطات الموانئ و/أو أي سلطة مختصة أخرى تحددها الدولة .
         يجب أن تضمن المحطات الساحلية نقل المعلومات
4-      سوف تقوم سلطات الموانئ بالدول الأعضاء بتنفيذ الإجراءات اللازمة، بما في ذلك الاستعانة بالجزء 6 (قائمة المعلومات) من الجدول 5، كما يجوز لها علاوة على ذلك أن تقوم بإجراء أعمال معاينة أو تحقق مناسبة فيما يتصل بالسفن التي تقدم وصفها في (1) أعلاه في موانيها سواء بمبادرة من سلطات المواني ذاتها أو بناء على طلب دولة أخرى من دول المجلس.
         تقوم سلطات الموانئ بتنفيذ الإجراءات اللازمة للمعاينة والتحقق
5-      تقوم سلطة الميناء بإبلاغ جميع الدول الأعضاء المعنيين بنتائج أعمال المعاينة التي قامت بها أو بأية إجراءات أو عقوبات نفذتها.
         تقوم سلطة الميناء بإبلاغ جميع الدول الأعضاء


الإبلاغ عن الحوادث التي تقع في البحر

1-      يجب على كل سلطة ميناء في دول المجلس، دون إجحاف بالإجراءات المطلوبة بموجب القانون الدولي، ولغرض منع أو تخفيف أي تهديد جدي للسلامة البحرية وسلامة الأفراد والممتلكات أو البيئة، أن تقوم بأعمال المراقبة وأن تتخذ الإجراءات التي تكفل قيام ربان السفينة التي تبحر داخل منطقتها البحرية (أو منطقة البحث والإنقاذ أو المنطقة الاقتصادية الحصرية التابعة لها ) بالإبلاغ الفوري للمحطة الساحلية المسؤولة عن تلك المنطقة الجغرافية، عما يلي :
         تضمن سلطة الميناء قيام ربان السفينة بالإبلاغ الفوري للمحطة الساحلية المسؤولة، عن
‌أ-       أي حادث يؤثر في سلامة السفينة، مثل التصادم أو الجنوح أو الأضرار أو الأعطال أو تدفق أو تحرك البضائع، أو أي عيوب في بدن السفينة أو حدوث قصور في هيكلها.
         أي حادث يؤثر في سلامة السفينة
‌ب-     أي حادث يخل بسلامة النقل البحري، مثل الأعطال التي يحتمل أن تؤثر في قدرة السفينة على المناورة أو صلاحيتها للإبحار، أو أي عيوب أخرى تؤثر في نظام الدفع أو جهاز القيادة، أو نظام توليد الكهرباء أو المعدات الملاحية أو أجهزة الاتصالات.
         أي حادث يخل بسلامة النقل البحري
‌ج-      أي موقف يحتمل أن يؤدي لتلوث المياه أو الشاطئ في إحدى دول المجلس، مثل تصريف الزيوت أو أي مواد ملوثة أخرى في البحر، سواء كان التصريف فعليا ً أو كان يشكل تهديدا ً محتملا ً.
         أي موقف يحتمل أن يؤدي إلى التلوث
‌د-       أي تسرب للنفط أو مواد أخرى مسببة للتلوث أو مشاهدة حاويات أو طرود طافية في البحر.
         أي تسرب للنفط أو وجود حاويات طافية في البحر
2-      يجب أن تشتمل رسالة البلاغ التي يتم إرسالها وفق (1) على البيانات التالية على الأقل : هوية السفينة، ميناء المغادرة، ميناء الوصول، العنوان الذي يمكن الحصول منه على معلومات بشأن الخطر أو التهديد أو البضائع الخطرة والمسببة للتلوث التي تحملها السفينة، عدد الأفراد على سطح السفينة، تفاصيل الحادث وأي معلومات أخرى تتعلق به، وفقا ً لأحدث المتطلبات ذات الصلة الصادرة عن المنظمة البحرية الدولية (مثل قرار المنظمة البحرية الدولية .A . 851 (20)
         يجب يجب أن تشتمل رسالة البلاغ على حد أدنى معين من المعلومات


التحقيق في الحوادث التي تقع في البحر

1-      في حالة وقوع حوادث في البحر لسفينة بموجب القسم الفرعي 9/3 (1) وأن سلطة الميناء أو سلطات الموانئ المختصة، تبعا ً للحال، في دولة واحدة أو أكثر من دول المجلس، تكون ملزمة بالقيام على الفور بجمع وتسجيل المعلومات المتعلقة بالحادث من الأطراف التي اشتركت في الحادث، بما في ذلك الأسباب التي أدت لوقوعها.
         تقوم سلطة الميناء بجمع معلومات  عن الحادث أو الحوادث التي وقعت في البحر
2-      يجب أن تقوم المحطة الساحلية لسلطة الميناء في الدولة المعنية، حيثما يلزم ذلك، ببث تعميم داخل المناطق المعنية حول أي حادث يتم إبلاغه، بالإضافة إلى المعلومات المتعلقة بأي سفينة تشكل تهديدا ً للسلامة البحرية أو سلامة الأفراد والممتلكات أو سلامة البيئة.
         تقوم المحطة الساحلية المعنية ببث تعميم عن الحادث
3-      يجب أن تقوم سلطات الموانئ التي تحتفظ بمعلومات تم الإبلاغ عنها وفق 2 أعلاه بتوفير تلك المعلومات لسلطة الميناء بالدولة الأخرى بالمجلس.
         تقوم سلطات الموانئ بتوفير المعلومات
4-      يجب على أي سلطة ميناء تم إبلاغها بموجب هذه القواعد والتعليمات أو بأي طريقة أخرى بحقائق تتعلق بوجود مخاطر محتملة أو زيادة في مستوى المخاطر لدولة أخرى من أعضاء المجلس بما يهدد مناطق ملاحية معينة أو محطات ساحلية، أن تقوم في أسرع وقت ممكن بإبلاغ أي دولة يهمها ذلك الأمر من دول المجلس والتشاور معها حول الإجراء الذي تبحث اتخاذه في هذا الشأن.
         تقوم سلطة الميناء بإبلاغ الدول الأعضاء التي يهمها الأمر
5-      سوف تتعاون الدول الأعضاء بالمجلس حيثما يكون مناسبا ً لغرض التضافر معا ً في اتخاذ ترتيبات للقيام بعمل مشترك. ويجب أن تقوم كل دولة من دول المجلس باتخاذ الترتيبات اللازمة للاستفادة الكاملة من التقارير التي تلزم السفن بإبلاغها لها بموجب هذه القواعد والتعليمات.
         تتعاون دول المجلس وتتضافر معاً في اتخاذ ترتيبات للقيام بعمل مشترك
6-      يجب أن تلتزم سلطة الميناء بأحكام مدونة المنظمة البحرية الدولية المتعلقة بالتحقيق في الإصابات والحوادث البحرية وذلك عند القيام بأي تحقيق في إصابات أو حوادث بحرية تقع لإحدى السفن المشار إليها في هذه القواعد والتعليمات، ما لم بصدر الوزير المختص توجيهات خلافا ً لذلك لسلطة الميناء.
         الالتزام بمتطلبات المنظمة البحرية الدولية عند القيام بالتحقيق في إصابات أو حوادث بحرية
7-      يجب على سلطة الميناء، وفق توجيهات الوزير المختص أو مجلس الوزراء، أن تبذل تعاونها ومساعدتها وأن تسهم من خلال مواردها المهنية في التحقيقات التي تتناول إصابات وحوادث بحرية تقع في المناطق التابعة لاختصاصها.
         تبذل سلطة الميناء مساعدتها في التحقيقات المتعلقة بإصابات أو حوادث بحرية




المنطقة الإلزامية لنظام إبلاغ معلومات السفن

1-      يجب أن تقوم كل سلطة ميناء في الدولة العضو بالمجلس بما يلزم من المراقبة وأن تتخذ كافة الإجراءات الضرورية لضمان الالتزام بنظام إبلاغ معلومات السفن في الإبلاغ عن المعلومات المطلوبة من قبل جميع السفن التي تدخل منطقة إلزامية للنظام تقوم بتشغيلها دولة واحدة أو أكثر تضم دولة واحدة على الأقل من دول المجلس، وذلك بموجب الأحكام التي تبنتها المنظمة البحرية الدولية ـ مثل أحكام الفقرة 11 من الفصل الخامس من الاتفاقية الدولية لسلامة الأرواح في البحار، وبما يتفق مع التوجيهات والمعايير ذات الصلة التي طورتها المنظمة البحرية الدولية.
         تقوم كل سلطة ميناء في دول المجلس بمراقبة الالتزام بالنظام في الإبلاغ عن المعلومات المطلوبة
2-      الأحكام الواردة في (1) أعلاه لا تحد من سلطات وصلاحيات سلطة الموانئ في أن تطلب أي معلومات إضافية من السفينة (بموجب قرار المنظمة البحرية الدولية رقم (A . 851 (20)
         لا تحد هذه الأحكام من سلطات وصلاحيات سلطة الموانئ
3-      يجب على الدولة العضو بالمجلس، عند تقديمها لنظام إلزامي جديد لإبلاغ معلومات السفن أو تقديم اقتراح لتعديل نظام إبلاغ موجود، أن تقدم ضمن اقتراحها المعلومات المشار إليها في الجزء 1 والجزء 2 (قائمة المعلومات) من الجدول 5، وذلك كحد أدنى.
         يراعى أن يكون النظام الإلزامي الجديد لإبلاغ معلومات السفن مطابقا لمتطلبات المنظمة البحرية الدولية















نظام التعارف الآلي للسفن AIS

1-  يجب على كل سفينة تدخل إلى ميناء يخضع لهذه القواعد والتعليمات أن تكون مجهزة بنظام التعارف الآلي للسفن  AIS مطابق لمعايير الأداء المحددة من قبل المنظمة البحرية الدولية، وذلك وفقا ً للجدول الزمني المحدد في الجزء 3 (قائمة المعلومات من الجدول 5.

يجب تجهيز كل سفينة بنظام التعارف الآلي للسفن  AIS وفق الجدول الزمني المحدد
2-  يجب أن تحافظ كل سفينة بموجب (1) أعلاه على استمرار تشغيل نظام التعارف الآلي للسفن في كافة الأوقات، باستثناء الحالات التي تنص فيها الاتفاقيات والقواعد والمعايير الدولية على حماية المعلومات الملاحية.
يجب أن تحافظ كل سفينة على استمرار تشغيل نظام التعارف الآلي للسفن  

Post a Comment

Previous Post Next Post